# 二次审校记录

- 任务：为《跨国串门儿计划》#546「电力、晶圆与 AI 基础设施的未来」生成完整简体中文转译稿。
- 输入：中文 ASR Markdown、JSON、SRT；英文 YouTube 自动字幕 JSON3；Colossus 官方页面 HTML。
- 输出：`translation.md`。

## 审校结论

二次审校已完成。最终稿按中文 ASR 的时间顺序覆盖 00:00:00 到 01:10:46 的有信息量内容，未使用节目简介或 show notes 扩写正文。Colossus 页面仅用于核对标题、Patrick O'Shaughnessy、Gavin Baker、Atreides Management 和官方章节方向；YouTube 自动字幕仅用于核对明显专名和术语。

## 主要修正

- 将开场《跨国串门儿计划》介绍标注为「一凯」。
- 将原始对话问答 speaker 统一为 Patrick O'Shaughnessy 与 Gavin Baker，并按连续发言合并 turn。
- 统一修正明显 ASR 专名和术语：Atreides Management、Anthropic、OpenAI、DeepSeek、TSMC、Nvidia、Cerebras、Terra Fab、orbital compute、frontier token、Bitter Lesson、prefill、decode、DRAM、HBM、hyperscaler、Cursor、Cognition、Pax Americana。
- 修正若干音近误识别：AI 声纹克隆、Strait of Hormuz、Elon、Trainium、Pareto frontier、Replit/Amjad Masad、Altimeter/Jamin Ball、Mythos 3/Mythos 4。
- 删除原始 ASR 中无意义卡顿和重复起句，以稀疏时间戳作为导航；目录使用范围时间戳。

## 仍需关注

- 原始材料是中文 AI 克隆音频 ASR，不是人工逐字听校；个别高度技术化短语仍可能需要人工听音确认。
- YouTube 自动字幕本身也有识别错误，因此只用于专名和明显术语校对，未用来替换中文音频没有表达的内容。
